jueves, 23 de diciembre de 2010

STAND DE EDITORES ARGENTINOS FRANKFURT - ALEMANIA

“…En las afueras vi un caudal de agua clara; la probé, movido por la costumbre: Al repechar la margen, un árbol espinoso me laceró el dorso de la mano. El inusitado dolor me pareció muy vivo. Incrédulo, silencioso y feliz, contemplé la preciosa formación de una lenta gota de sangre.

De nuevo soy mortal, me repetí. De nuevo me parezco a todos los hombres…”

El inmortal, Jorge Luís Borges.

.

.

¿Cada vez que un hombre se encuentra a sí mismo al leer un libro, no está también encontrando a su vez su propia eternidad?

Hojas que cubren, ojos que leen, dan forma al stand de editores argentinos en Frankfurt, que encuentra su lugar bajo este árbol de la sabiduría.

Los anaqueles se alinean formando calles internas intercomunicadas por accidentes y giros del ritmo del módulo. Se busca recuperar la confusión y la excitación de caminar por calle Florida o Av. Corrientes, con librerías sin vidrio en el frente, abiertas, disponibles, donde los libros saltan a los ojos del paseante, donde los libros salen a la calle.

“la tierra nunca se olvida que el árbol es su primer pensamiento”

(Cuando los ángeles viajan, León Gieco).

La configuración en planta del stand de editores responde al esquema arquitectónico de organización del Pan tree de Xul Solar.

Representa el universo, con diez cualidades ideales que se unen mediante veintidós caminos que representan las veintidós letras del alfabeto hebreo. Xul lo modifica incorporando términos propios, astrológicos, planetas y los signos del zodíaco. La idea última es siempre la misma: alcanzar la sabiduría universal, fuente infinita del conocimiento. (Critica de la obra)


John había dicho que la poesía debía brotar "con la misma naturalidad que las hojas en el árbol"
Imágen de John Keats, Julio Cortázar
"FANTASMAS" Tomas realizadas la noche antes de la inauguración del stand. Nuestros escritores de todos los tiempos salieron a reconocer las instalaciones.
"No nos miramos siquiera. Apreté el brazo de Irene y la hice correr conmigo hasta la puerta cancel, sin volvernos hacia atrás. Los ruidos se oían más fuerte pero siempre sordos, a espaldas nuestras. Cerré de un golpe la cancel y nos quedamos en el zaguán. Ahora no se oía nada.
-Han tomado esta parte- dijo Irene."
Casa tomada, Julio Cortázar.
Escritores y poetas argentinos verifican a cada instante el trabajo de obreros alemanes.
Pan tree, Miguel Rep. Detalle del mural del pabellón argentino en la feria del libro de Frankfurt.
.
.

“…De las generaciones de los textos que hay en la tierra

Sólo habré leído unos pocos,

Los que sigo leyendo en la memoria,

Leyendo y transformando…

…Ahora puedo olvidarlos. Llego a mi centro,

a mi álgebra y mi clave,

A mi espejo.

Pronto sabré quién soy.”

.

Elogio de la sombra, Jorge Luís Borges.

.

.

Arq. Atilio Pentimalli, Ana Laura Arlia, Arq. Mariana P. Pons, Matías Lien Benitez.